[Skip to Content]
Wallenstein Logo

XInternational (es)

choose region and language

United States Map

United States

International Map

International

Manuals

Manual del operador de los generadores portátiles compactos:alimentación de respaldo de la serie WHC2500, WHC3000 y WHC5000. Serie con clasificación para el sitio de trabajo: WCC2500, WCC3000 y WCC5000. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Manual del operador de los generadores portátiles de alta resistencia: alimentación de respaldo de las series: WHS12000, WHS12000R, WHS14000, WHS14000R. Series con clasificación para el sitio de trabajo: WCS12000, WCS12000R, WCS14000, WCS14000R. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Manual del operador de los generadores portátiles compactos: alimentación de respaldo de la serie: WHS3000, WHS3000R, WHS5000, WHS5000R, WHS7000, WHS7000R. Con clasificación para el sitio de trabajo de la serie: WCS3000, WCS3000R, WCS5000, WCS5000R, WCS7000, WCS7000R. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

MANUAL DE USO - GENERADOR DIÉSEL PORTÁTIL

Manual del operador de los modelos EC2500, EC2600 y EC5000. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Manual del operador de los modelos GF5000A, GF5000EA, GF6000A, GF6000EA y GF7200EA. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Manual del operador de los modelos HUF12000E y HUF12000EA: detalla: seguridad, funcionamiento y mantenimiento.

Manual del operador de los generadores diésel modelos HD5000E y HD7300E. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Manual del operador de los modelos WDC160, WDC190E y WDC190EA. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Manual del operador de los modelos DK5000E y DK7300E. Detalla: seguridad, operación y mantenimiento.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de las astilladoras GF6000A/GF6000EA/GF7200EA

Manual de piezas del generador diésel DK5000E

Manual de piezas del generador diésel DK7300E

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EC3000SU

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EC3300.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EC5000

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EU5000/EU5000E

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EU6000/EU6000E

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EU7200E

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora EC2500/EC2600.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora GF5000A/GF5000EA

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora HD5000E.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios de la astilladora HD7300E

Manual de piezas de los modelos HUF12000E/HUF12000EA

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagrama de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicación de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

Libro de piezas que contiene: diagramas de vista extendida, números de las piezas, ubicaciones de las etiquetas y accesorios.

No hay documentos disponibles en estos momentos.

Si piensa usar el generador como energía de respaldo para el hogar, para los alrededores del hogar o para uso recreativo, escoja un generador de la serie Backup Power Series. Si piensa usarlo en el sitio de trabajo como contratista, escoja uno de nuestros generadores de la serie Jobsite Rated (con clasificación para el sitio de trabajo). Las otras consideraciones son el tamaño y las características particulares requeridas.

El controlador de ralentí automático monitorea los cables de alimentación que van a las salidas para detectar la corriente que pasa a través de ellos. Cuando este detecta corriente en los cables, significa que se está alimentando una carga y permite que el motor funcione a la aceleración máxima. Si este no detecta la corriente pasar a través de los cables, significa que no hay pérdida en el generador y energiza un solenoide para cerrar el acelerador del motor. Esto es útil particularmente en situaciones donde el generador esté alimentando herramientas eléctricas.

Los soldadores-generadores de Wallenstein tienen un ciclo de trabajo de un 50% a plena corriente. Esto significa que el operador puede soldar durante 5 minutos sin interrupción, pero luego debe dejar enfriar el soldador durante 5 minutos para evitar que se sobrecaliente.

La serie con clasificación para el sitio de trabajo posee una protección de interruptor de fallo del circuito de tierra (GFCI) en las salidas individuales o en el disyuntor del panel principal. Esto es para cumplir con las normativas de seguridad para el uso en el sitio de trabajo. La serie de alimentación de respaldo no tiene esta característica. Tenga en consideración que algunos interruptores de transferencia y algunas bombas de sumidero no funcionan con el sistema GFCI.

Consulte nuestra declaración de garantía en nuestro sitio web www.wallensteinequipment.com para ver los términos y condiciones.

Los motores diésel tienen un costo mucho más elevado. Son más pesados y difíciles de levantar y transportar. Además, no son seguros para el medioambiente debido a los ruidos, los olores y las emisiones de escape. Los motores diésel necesitan presión y calor para que el combustible haga ignición, por lo que necesita al menos un 50% de carga continua en todo momento para funcionar de forma eficaz, de lo contrario, el motor tendrá problemas de confiabilidad. Por estas razones, no recomendamos usar motores diésel como alimentación de respaldo doméstico.

Los motores diésel no tienen un sistema de ignición o carburación. Debido a esto, funcionan a una temperatura más fría y requieren menos mantenimiento. Los motores diésel funcionan más tiempo con la misma cantidad de combustible, por lo que tienen una operación menos costosa. El combustible diésel también es menos inflamable, por lo que se considera más seguro. Los motores diésel tienen una construcción más pesada para soportar el estrés ocasionado por los altos rangos de compresión requeridos para que el combustible haga ignición y del estrés causado por el uso de alta resistencia, por lo que son más resistentes y duran más. Estos motores funcionan de forma más eficaz utilizando el 50% de la carga durante largos periodos de tiempo. Por estas razones, un generador diésel proporciona ventajas en sitios de construcción y minas donde se necesita operar luces, calentadores, bombas y otros equipos durante día y noche.

Las versiones de los motores que usamos no poseen una caja de engranajes reductora. Sin embargo, la mayoría de los modelos de motores que usamos tienen una disponible. Honda los menciona en los manuales del propietario debido a que los manuales incluyen todas las versiones de cada motor.

Los modelos modernos están diseñados para funcionar de forma más eficaz a las RPM máximas. Por lo tanto, nuestros equipos alimentados por motor están diseñados para funcionar de forma más eficaz a las mismas RPM. Hacer funcionar el equipo alimentado por motor a una velocidad menor que la aceleración máxima es contraproducente. Usualmente, los motores necesitan un tiempo para calentarse lo suficiente para aceptar la aceleración y carga máximas.

Con los generadores alimentados por motor, el voltaje fluctúa según las RPM del motor. Esto causa daños a las computadoras. No recomendamos usar nuestros generadores portátiles para hacer funcionar artefactos electrónicos sensibles.

Los motores están cubiertos por la garantía del fabricante. El dueño es responsable de registrar el motor con el fabricante o distribuidor del motor correspondiente como se establece en el manual del propietario del motor que viene con su producto Wallenstein. Todos los trabajos de garantía deben realizarse por distribuidores de servicios autorizados por el fabricante del motor.

El motor Kubota de los modelos DK7300E posee una bujía incandescente. El motor Kohler más pequeño utilizado en los modelos DK5000 no posee bujía incandescente.

Actualmente, Wallenstein no fabrica generadores con inversores o reguladores de voltaje automático. No recomendamos usar nuestros generadores portátiles para hacer funcionar artefactos electrónicos sensibles.

Los dos agujeros de llenado de aceite están presentes en los motores de un solo cilindro de la serie GX. Estos motores pueden montarse de muchas maneras diferentes. Honda ha proporcionado dos agujeros de llenado y dos tapones de drenaje para asegurarse de que  uno de ellos sea accesible.

En el caso de los agujeros de llenado, la tapa gris tiene la varilla medidora. La tapa negra es un tapón. Los motores GC solo tienen un tapón.

Las ventas y los servicios se hacen exclusivamente a través de nuestros concesionarios y distribuidores. Busque a su concesionario más cercano usando el BUSCADOR DE CONCESIONARIO de nuestro sitio web.

No tenemos una sala de muestra ni tenemos inventario en nuestra fábrica. Fabricamos estrictamente a pedido. Todas las unidades están embaladas y se envían una vez que se terminan. Por lo tanto, no tenemos productos aquí para que pueda verlos. Le recomendamos visitar a su concesionario más cercano. Consulte nuestro buscador de concesionarios en línea.

Las salidas están activas mientras se suelda, pero el voltaje es demasiado bajo y no es estable para poder usarlas.

Todos los fabricantes de los motores que usamos recomiendan usar aceite mineral detergente de alta calidad. Las especificaciones como la viscosidad pueden variar según el fabricante y el clima. Consulte el manual del propietario para ver las especificaciones y el uso de aceites sintéticos.

Todos los fabricantes de los motores diésel que utilizamos recomiendan usar combustible bajo o muy bajo en sulfuro. También se recomienda un máximo de 20% de biodiésel (B20). La calidad del combustible es importante.

Siempre mantenga limpio el tanque de combustible. Siempre vuelva a llenar el tanque de combustible con un recipiente limpio y usando combustible fresco de un vendedor con buena reputación y que provea en grandes cantidades. Consulte el manual del propietario del motor para ver las especificaciones.

Todos los fabricantes de los motores de gasolina que utilizamos recomiendan usar gasolina normal sin plomo con un octanaje mínimo de 87. También se permite un máximo de 10% de etanol (E10).

Lo importante es la calidad del combustible. Siempre mantenga limpio el tanque de combustible. Siempre vuelva a llenar el tanque de combustible con un recipiente limpio y usando combustible fresco de un vendedor con buena reputación y que provea en grandes cantidades. Consulte el manual del propietario del motor para ver las especificaciones.

Normalmente, las dos bobinas del alternador están conectadas en serie, de tal forma que la potencia total se distribuye a través de los costados del panel de 120 V y 240V. El interruptor de encendido vuelve a configurar el cableado de tal forma que estén conectados en paralelo. Esto permite que la potencia total esté disponible en ambas salidas de 120 V. Esto es útil en motores que necesitan una potencia de arranque alta. Las salidas de 240 V no pueden usarse cuando el interruptor de encendido completo se encuentra en la posición de “120 V MÁX”.

El monitor de carga monitorea y muestra el tiempo total de funcionamiento del generador, la potencia extraída del alternador y la frecuencia de la potencia suministrada. La potencia extraída del alternador es equivalente a la carga puesta en el motor. Debido a que los motores diésel necesitan al menos 50% de carga en todo momento para evitar problemas de confiabilidad, el monitor de carga es una herramienta valiosa para asegurarse de que el generador se esté usando con su eficacia y confiabilidad al máximo.

Necesitará un interruptor de transferencia que cambie a la posición neutral. Los generadores Wallenstein tienen los cables neutrales conectados a tierra para cumplir con la certificación CSA. No todos los interruptores de transferencia funcionan con los cables neutrales conectados a tierra o disyuntores GFCI. Consulte a un electricista calificado y al fabricante del interruptor de transferencia. Wallenstein no proporciona interruptores de transferencia.

Los soldadores-generadores incluyen:

  • Un cable de trabajo de  25 pies (7,6 m) con una abrazadera y un conector tipo Dinse.
  • Un cable de electrodo de 25 pies (7,6 m) con un asa giratoria y un conector tipo Dinse
  • Un casco para soldar.

Las normativas de seguridad de QPS para los generadores portátiles exigen que los cables neutros y de tierra estén conectados (unidos) al chasis.

Para calcular sus necesidades, considere todo lo que el generador podría estar alimentando al mismo tiempo. Las cargas de motores eléctricos necesitan mucha más potencia para arrancar que para funcionar, por lo que debe utilizar la potencia de arranque. Calcule la cantidad de vatios totales que el generador pueda proporcionar. Compre un generador que tenga una capacidad de sobrecarga que esté por encima de esta cantidad. Un generador demasiado pequeño no hará el trabajo requerido y tendrá problemas de seguridad y de confiabilidad. Un generador demasiado grande puede tener problemas de confiabilidad, ya que los motores están diseñados para funcionar con carga.

Los alternadores Wallenstein no tienen escobillas con bobinas completamente de cobre. Estos alternadores tienen varistores que protegen contra el sobrecalentamiento y capacitores para asegurar el voltaje correcto.

Los alternadores de Wallenstein tienen escobillas y bobinas completamente de cobre. Hay dos dos bobinas separadas—una para las salidas eléctricas y otra para soldar. La corriente del soldador pasa a través de los rectificadores para convertir la salida a corriente continua (CC). El soldador está protegido por un disyuntor térmico que se reinicia automáticamente una vez que la unidad se haya enfriado.

Los soldadores-generadores producen una salida de soldadura de CC apropiada para la soldadura manual de metal por arco.

La mayoría de los modelos Wallenstein se entregan parcialmente montados en un embalaje. Algunos necesitan un montaje parcial. En los modelos que contengan fluidos, siempre compruebe el estado de estos antes de usarlos.

Nosotros no ofrecemos juegos de arranque automático o remoto para nuestros generadores.

Todos los modelos Wallenstein están diseñados para cumplir con todas las normativas de seguridad aplicables. Debido a nuestro proceso de diseño exhaustivo, no podemos fabricar equipos personalizados.

Product Registration

¡Gracias por comprar un equipo Wallenstein! Nuestra política de garantía líder en la industria demuestra que Wallenstein es la mejor opción en cuanto a calidad y confiabilidad. En caso de que surja una situación de garantía, la reparación será realizada por el distribuidor de Wallenstein donde compró su unidad.

Product Information

Customer Information

Please provide your first name

Please provide your last name